不支持Flash

63名日本志愿者 折千只纸鹤祈福四川

http://gongyi.sina.com.cn 2008年06月20日14:11  华西都市报
63名日本志愿者折千只纸鹤祈福四川


  日本青年海外协力队常年有大批志愿者在中国从事医疗、教育、建筑等方面的志愿工作,松井真也、工藤清香分别在德阳市和凉山州进行护理工作。昨日,带着63名日本志愿者的深情厚意,松井真也和工藤清香将他们亲手折的1000只千羽鹤和善款交到四川大学华西医院,希望四川人民平安,中日友谊地久天长。祝福送到后,两位志愿者于昨日重新回到工作地,希望为灾区重建尽自己的一份力。

  A 地震之前

  志愿者生活很四川很温暖

  去年3月,工藤清香作为日本青年海外协力队第三批派遣队员,踏上了中国的土地,走进陌生的凉山州德昌县。“我第一次在中国开展护理工作,就很困惑不解。在日本,照顾患者是护士的工作,但中国是由患者家人负责的。我去给患者量血压,很吃惊地发现病床上坐着好几个家属,简直不知道谁才是病人。”工藤清香用不流利的中文说,最开始的志愿者生活让她很不适应,但当地人的热情渐渐化解了她的陌生感。“每次我开口说话,怪怪的发音肯定会让人家问我是哪里人,当我回答是‘日本’时,大家绝没有任何厌恶的表情,反而会问我许多问题,对我很热情。虽然这只是我的感觉,但真的很感谢这里人们的包容。”

  一年多的志愿者生活,工藤清香完全适应了当地生活,甚至有时自己会冒出几句四川方言,“同事们听我说方言,都很高兴,大声吼‘工藤能说四川话了!’”工藤说,一年后,日本肯定会出现一个能讲四川方言的日本人,她正朝这个目标努力。

  在德阳做志愿者的松井也开心地向记者比划着参加同事婚礼的情景。“新娘还给大家发红包哦,为了‘全年美满’,红包装的1.2元或12元,在我的老家日本岐阜县,一般是分发点心,还从二楼往下撒点心呢。”他在自己的日记中写道:“参加这次婚宴,我看到当地人从心里热爱着他们的家人并被家人所爱,这让我感觉很温暖。”

  B 地震之后

  募集捐款折纸鹤祈福

  “5·12”大地震的发生,打碎了工藤和松井平静的志愿者生活。出于安全考虑,日本国际协力机构将4名在四川省、1名在重庆市工作的志愿者撤回了北京。这些平日在中国努力工作的志愿者普遍抱有“大灾发生时才是最需要贡献力量时”的愿望,他们都为没能立即奔赴震灾现场而感到羞愧。

  在日本国际协力机构召开志愿者大会的时候,这些志愿者每天为“自己能够做些什么”感到苦恼,他们最终思考出结果——组织募捐,折千羽鹤为灾区祈福。于是,志愿者们买回漂亮的五彩纸,一个一个串起美丽的千羽鹤。他们还从微薄的收入中献出自己的爱心,为灾区筹得5142.4元善款。昨天,志愿者代表工藤和松井带着他们的心意,来到了华西医院。

  C重回灾区

  为重建尽一份力

  “我们是朋友,中国加油!(广西河池市前田爱子)”“不要放弃,我会帮忙。(岩永清邦)”……展开的横幅上,志愿者们声声鼓励犹在耳畔。华西医院作为在地震救援中与日本国际紧急救援队有合作的医院,派出代表接受了日本志愿者的深厚情谊。昨天下午,松井和工藤都启程回到原工作地。松井对记者说,听说他所在的德阳市五医院收治了一些地震伤员,他希望回到灾区后能努力工作,为救治伤员尽一份力。工藤则很关注灾后重建,希望能为此做点事情。记者李欣忆 实习生王晓婧摄影刘陈平

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)